If you put your mind to it, you can make it happen!

 もくじ      

ここは30音トレーニングを受講した皆様から頂いたレポートのページ()です。

南房総で行うトレーニングの骨子は
86.Yasue さんのレポート に的確に表現されています。 また、みなさんが気づかれたことや、身につけたことは共通点が多いので、発音とリスニングを独習する方の参考になるでしょう。
発音トレーニングご案内 波形ソフト情報 音声付き お奨めレポート   



117.鳩サブレさんのレポート TOEIC900 英検1級
英検1級、TOEIC900点をとったのを機に、通訳学校
に通っております。発音も問題ですが、リスニングが
一番の悩みの種です。(CNN理解度60%程度?)

118.匿名希望さんのレポート 英会話学習中 
仕事で英語を使う機会が多く、会話どころかリスニングすらうまくいかないため、悩んでいたところインターネットでUDA式英語勉強法を知り・・・


115.Sumi さんのレポート TOEIC 860
英会話教室を開きました。発音が良くなるなら、
わらにでもしがみつきたい気持ちです。


116.Meguさんのレポート  英会話学習中
リスニング力はワーキングホリデー前より伸びてきていると思いますが、発音も含めスピーキング力があまり伸びません。
113. かんさんのレポート TOEIC 735
海外に行く予定で、1か月ほど前から発音のトレー
ニングをしています。それなりに英語っぽく聞こえる
ようになってきたかな、と思う一方、依然として何か
決定的に異なっているようにも感じています。


114.Tomoさんのレポート  英会話学習中 
前回行った海外旅行で、自分の英語力のなさを実感しました。空港での決まりきった単語レベルでのやりとりでさえ通じず、激しいショックを受けました。


111. りりーさんのレポート TOEIC 820
112.どいさんのレポート TOEIC 860
いろいろな、学習法を模索しながら試しましたが、
聴き取りは、いつまでも問題が残っています


30音DVD、発音PRO紹介ページを作成しているうちに、
自分自身の発音もなんとかしたいという思いを強く持
ちました。

109.avavaさんのレポート 子育て専業主婦 110.Yokoさんのレポート 英会話学習中
正しい発音で子供たちに堂々と洋書絵本を読ん
であげたいです


日本人っぽい英語ではなく、ネイティブのような発
音を身につけたいです。話すことに自信が持てるよ
うになり、ネイティブの友達を作りたいです

  
107.Nakano さんのレポート TOEIC 860
 
108.たけさんのレポート   医学生
IT 関連の仕事をしています。今後、社内の若い人達
に英語を指導できるようになれればと思っています。




発音はネイティブの人からも褒められますが、本
当にできているのか確かめたいと思います。また、
イントネーションが日本語のように平坦であると感じ
ています。


105.クラウド 9 さんのレポート TOEIC 960  106.かめっさんのレポート TOEIC 940 
大人のやり直し英語でTOEIC960点をとるも、一向
に natural speed の英語は聞き取れず・・・もう少し安定
した音を出せるようになりたいです。


発音で、以降の英語学習が効率的に、を地で行く
英語歴です。海外ドラマからセリフを覚えていき、そ
の実例の集積のおかげで、TOEIC 940 の力がつき
ました。


103.KKさんのレポート 英語教師 104.まりこさんのレポート  TOEIC 940 
英語教師として6年程。しかしながら発音、会話におい
てなかなか自信がもてない。



TOEIC940点。英検一級一次試験合格。
現在はコンプレックスのかたまりで音読練習もあまり楽しくありません。もっと気持ちをこめて、自分の言葉のように英語が読めるようになりたいと思います。


101.Yutaka さんのレポート TOEIC 820-915 102.fwaさんのレポート TOEIC 855
音読やシャドーイング、多読等の練習を継続中。
是非短期的かつ集中的に発音トレーニングを実施したい。


大学は英文科、香港で駐在経験もあり。。発音がはっきりしないため、NATIVEには通じてもNONNATIVEには通じなかったりします。


99.Kitty さんのレポート TOEIC 925 100.みん’’さんのレポート TOEIC 895
アメリカ在住。それ以前はいろいろな日本の英会話学校に通っていました。8月上旬に日本に一時帰国するにあたり、ぜひ受講したいと考えていたので、、、、



カナダ在住。今はカレッジで学生をしています。発音は自分なりに練習したつもりですが、単語や文になるとカタカナ発音。一時帰国するにあたり、ぜひトレーニングで直すべき部分とどう直したらよいのかを教えていただきたいので、よろしくお願いします。 

97.ちーとすさんのレポートTOEIC 600 滞米3年 98.イタチ君のレポート 滞米3年(小6)
ニューヨークに来て丸3年。とにかく、相手が何をしゃべっているのか、わかるようになりたい。そして、通じる英語を話せるようになりたいの2点です。私が話しはじめると、とたんに皆、真剣な顔つきになります。電話も苦戦しています。先日も、「スペイン語?」と言われてしまいました。

親の赴任に伴い小学校2年生の3学期よりニューヨークに来て3年が経過したところ。来た当初は、ABCしか知らない状態だったが、今は、現地校で普通に授業を受けている。もっと上手になりたいそうです。


95.菊池さんのレポート TOEIC 530 96.SAさんのレポート TOEIC 775
東海大学スピーチコンテストですが、自分も決勝へ出場できる事が決まりました。


2年前から急遽米国で働き始めることになり,現在も正直かなり困っております.日常会話を聞き返さないで聞けたい,言うことを一度で聞き取ってもらいたい,というのが切実なところです。

93.港のメアリーさんのレポート TOEIC 700 94.トーマスさんのレポート TOEIC 670
転職を考え勉強を再開。何から手をつけてよいか分からず、週1程度、アメリカ人とのカフェレッスンをしているが、自分からはほとんど話せない状態。今後の勉強の進め方などもアドバイスいただけると非常に助かります。



アルクのTOEIC 650点突破マラソンや、ヒアリングマラソン中級などの通信講座で勉強。英語で打ち合わせをする機会があるが、相手が何を言っているのかわからず、困ることが多々。また、自分が言ったことを相手が理解してくれないことも多く、自分の発音が合っているのかどうかに自身がもてません。この状況を何とかしたい。

91.Ally さんのレポート TOEIC 930 92.キッコロさんのレポート 海外生活希望
2年弱の海外在住経験。海外に行って、自分の発音が相手にとって聞き取りにくいのではないかとたびたび感じることがコンプレックスになっています。自分で音読の練習をしていても、何を直さなくてはいけないのかが客観的にはわかりにくいのでぜひ指導していただきたいと思いました。

約1年前から英会話学校に通っています。英会話学校では、発音は良く出来ているけれどイントネーションに問題があると言われています。そこで、実際にどこに問題があるのかを見て頂きたいと思っています。


90.ユメさんのレポート TOEIC 750 89.はんくさんのレポートTOEIC 730
TOEIC 750点ですが、得点は殆ど文法によるもので、リスニングは40%〜50%しか取れません。スピーキングは、正しい文法で話しても内容をよく誤解される。発音のため、会話が成立しないことが多い。
将来海外で医療活動をしたい夢があり、苦手のリスニングとスピーキングに必死の状況ですが、自分の発音のクセなどがよくわかりません。


学会発表や論文も英語力が高く求められる昨今であり、英語力のなさを痛感。読んだり書いたりすることが何とかできています。しかし聞いて話すことはまったく問題です。現在教室でも指導的立場にあり、かなり切羽詰まっています。国際学会での講演の依頼がくることもありますが、英語力の不安からすなおに招待を喜べない自分がいます。


88.Wakさんのレポート TOEIC 840  87.自然体さんのレポート TOEIC 560 
現在アメリカにおります。仕事上,新しい考え方を相手に伝える必要があり,その際の障害となる”言語不自由”を何とかしたい。喋る文の方は別口で勉強しているので,それとは別に,発音が悪くて伝わらない,聞く気にならないというのを無くしたい。



日常的に英語論文を読む機会はあります。将来的な必要性を痛感し、1ヶ月発音の練習を行い、現在イントネーションと、リズムに取り組んでいるところです。
達成度を客観的に評価するのが難しいと感じています。個々の音がきちんと出来ているのか、共鳴音はこれで合っているのか、勘違いして覚えているものはないか。また合っているのなら更に磨きをかけたいと思っています。


86.Yasue さんのレポート TOEIC 940  85.とっきーさんのレポート TOEIC 735 
発音を何とかしようと思い数年前に30音DVDを購入し自分で練習を開始。が、顎が痛くなり、顎関節症と診断されました。このほど歯科矯正が終了。発音トレーニングが再開されていたので、ぜひともお願いしたいと思い申し込みさせていただきました。
輸入関係の仕事に携わっており、米国のメーカと英語で打ち合わせを行う機会が多い。業務上英語は必須であり、ストレスなく英語で交渉できるようになるのが目標です。




  ・30音体験レポート もくじ              旧・30音体験レポート(30音DVD発売前)

  
Copyright (C) 2007 Yutaka UDA. All rights reserved. 著作物の無断掲載、転載を禁じます。