header2
 >TOP >30音トレーニング体験レポート >Megu さんのレポート

 #116
Megu さんの場合  英会話学習中

「ワーキングホリーデーにて、トータルで2年間ほど英語環境に身を置きましたが、お恥ずかしながら英語レベルは初〜中級程しかありません。
リスニング力はワーキングホリデー前より伸びてきていると思いますが、発音も含めスピーキング力があまり伸びません。

今後の抱負といたしまして、もっとアウトプットしていける英語能力を身につけたく思っております。」


     ということでトレーニングとなりました。

 30音トレーニング 体験レポート

トレーニング前

私が発音トレーニングを受けるきっかけとなったのは、今回一緒にトレーニングを受けさせていただいた友人の誘いからでした。私は、2回ワーキングホリデー経験をしたにも関わらず、事あるごとに自分の英語力の無さを感じ、時に凹むこともあったため、その時の返事は即座に“Yes!!! ”でした。

私の中で、海外生活をした経験は本当に楽しく大切な思い出ですが、英語力を伸ばすという意味では全く満足のいく結果ではなかったのです。そこで、今回のトレーニングをきっかけに、新たな方法でもう一度英語学習を始めてみようと思い受講させていただきました。


トレーニング

トレーニングが始まって、まず最初にされたのは自分の声の録音でした。録音した自分の発音を聞いた時はかなりのショックでした。自分の発音がイイものだとは最初から思っていませんでしたが、改めて聞いてみると余りにも典型的な日本人の発音だったのです。単語ごとにプチプチと音が切れて、ハッキリとした日本語の音に当てはめて発音してしまっていました。

(ちなみに、先生の開口一番は、
“アナタは、海外生活でさぞご苦労されたでしょうね〜!”でしたよね(^_^;))

先生が、録音した私の音声について、どこに問題点があり、どのように改善していけばいいのか事細かにアドバイスしてくださりとても助かりました。今までに数回自分で英語の発音を録音して聞いたことがありますが、自身では事細かな分析も改善点も分からぬままでした。というよりも、先生が私達にしてくださったような分析がそんなに必要性のあるものとは自覚していなかったのだと思います。

また、先生は録音前に“課題文の発音を真似てくださいね”とおっしゃったのに、録音した音声を聞いてみると“全く音声を真似できてませんね! 日本語の音声に置き換えてしまっています!”と教えてくださりました。


まとめ
トレーニングでは、数え切れないほど大切なことを教えていただきましたが、最も基本的で忘れがちだった「正しく聞くこと」「口の開け方を見て真似ること」の重要性を強く実感しました。

英語の発音に限らず、私達人間は自分自身の悪い所を知らない限り改善の余地は無いですものね! 今回先生にたくさんの改善点を教えていただいたお陰で、今までとは違う英語学習の方向性が見えてきました。ありがとうございます。後は私自信の努力しだいです!!!


 My ひとこと
Megu さんは、英語の基本、発音とイントネーションを丁寧に学習すると
豊富な海外体験が生きてくるでしょう。まずは足元を固めてください。

      

>>体験レポートもくじ     次のページへ→
ページのトップへ
btm
Copyright (C) 2009 Yutaka UDA. All rights reserved. 著作物の無断掲載、転載を禁じます。