ジェームズ・G・ワグナーさんの
 カタカナのトラウマから抜け出せ!
        英語リスニングの障害をネイティブが解説

   日本人英語の弱点を鋭く指摘した
   「Newsweek 日本版副編集長ジェームズ・G・ワグナー氏の記事」
   (出典不明)のコピーを頂いたので内容を紹介します。


               もくじ

    1. カタカナ語が英語リスニング習得の障害

    2. 日本語の母音の感覚が英語上達の壁

    3.本当の問題点

    4.英語の子音もクセモノ

    5.アクセントを聞き逃すな

    6.半分聞き取れれば内容はわかる





    ※ワグナーさんは現在、日本版副編集長ではないそうですが、定かではありません。

           PR: Subscribe Newsweek!!