>ホーム   >FAQ よくある質問
  

■カタカナ発音でもいいでしょう?
良いとは言えません。詳しい回答・解説は → やさしい発音講座 

Q カタカナ発音とは、何ですか?

日本語を発音する時と同じように英語を言う発音です。
【例】window を「ウィンドー」、I got it. を「アイガリッ」のように
 発音することです。
  
Q カタカナ発音とは、和製英語のことですか?

和製英語とは異なります。和製英語は日本語です。
【例】 (車の)ハンドル、ナイター
 
カタカナ発音で通じるという本がでてますよ。

カタカナ発音のままでも、暗記した文は言えるようになるし、
英会話学校にいるネイティブ講師や観光客相手の店員のように、
非ネイティブの英語に慣れた人には、それほど問題なく通じるでしょう。
それでいい、というのであれば、それでもいいでしょう。

但し、カタカナ発音の音声は日本語のものであり、英語のものではない
ため、日本人慣れしていないネイティブには非常に通じにくくなります。

カタカナ発音の主な特徴
・子音の後に不要な母音を付ける
・母音の「開く音」と「狭い音」を区別しない。
・あいまい母音をローマ字読みで発音する。 

カタカナはの最大の弊害
母音を区別しないので、当然、英語を聞き取れるようにはなりにくい。
(但し、中級者以上になると、内容を推測することは可能になる)
      
Q カタカナ発音でも外人に通じましたけど?

日本人に慣れた外国人にはカタカナ発音でも通じます。
カタカナ発音の音声は日本語のものであり、英語のものではないため、
日本人慣れしていないネイティブには非常に通じにくくなります。

また、日本人にはカタカナ発音の方が分かりやすいのですが、他国の
方にとって、カタカナ発音は、聞き取りやすいものではないのです。
詳しくは → 14.「発音より内容が大事」?

 
Q 国際社会には、いろいろなお国訛りが飛びかっていますよ。

そうですね。それと「カタカナ自己流発音でいいのだ」ということ
とは別物です。
相手にわかりやすい発音をすることはコミュニケーションをとる際、
非常に重要な要素となります。

詳しくは → 14.「発音より内容が大事」?

  
Q お国訛りがあるのになぜコミュニケートできているんでしょう?

「開く音」と「狭い音」を区別すると、多少の訛りがあっても通じます。 
  
Q 日本人なんだから日本人なりの発音でいいでしょ?

いろいろな面で悪影響があることは必至です。
例えばfirm を「ファーム」、farm も「ファーム」と発音していると、
母音の区別がつかないのでリスニングに障害を生じます。

「日本人なりの発音」で通じるのは、日本人か、日本人慣れした方だけ
でしょう。
    
Q カタカナ発音だと、何がどう問題なのですか?

コミュニケーションに支障をきたすでしょう。
ネイティブ同士の会話や、ネイティブとの会話で、何を言っているかが
わからないばかりか、自分の伝えたいことが上手く伝わらない可能性も
あります。誤解を生む可能性も否定できません。
カタカナ発音の大きな問題点は通じる、通じない、ということだけではなく、
正確に英語を聞き取れないこと。話し言葉は、幼児のうちに音声で
身につけますが、聞き取れないと、なかなか話せるようにはなりません。
そればかりか、細部を聞き取ることができないので、そっくりマネることが
できません。つまり、耳から英語を覚えにくいのです。
  
Q カタカナ発音の特徴は?

たくさんありますが、次の3つだけでも十分でしょう。

(1) 英語をローマ字式に発音すること。
  これはカタカナ発音の致命的な欠点の一つ。
  of を「オブ」と発音するネイティブは滅多にいない。
  また、そのような発音が好印象を与えることは少ない。

(2) 母音を区別しない。
  sum は「サム」、Samも「サム」では相手が困る。
  両者を区別することは難しいという見解は未だに根強い。
  しかし、実はとてもカンタン。アゴの下げ方を区別するだけ。

(3) 語尾を聞かない。
  英語を聞いても、語尾が強いか弱いか、あまり気にしない。
  自分で発音する場合も同様。一見、ささいなことのように思えるが、
  リスニングを難しくしている原因の一つ。
  
Q 自分がカタカナ発音かどうかがわかりません。

カタカナ汚染度・診断にチャレンジしてみて下さい。


                
<<FAQ もくじ
ページのトップへ
 
 Copyright (C) 2009 Yutaka UDA. All rights reserved. 著作物の無断掲載、転載を禁じます。