今回は「これはなかなかよい」と思う英語教材があったので、
お知らせしようと思います。
英語を聞き取るリスニングのコツ
リサ・ヴォート著・CD付き/NOVA BOOKS ¥1600
「30音」をひととおり終えて、リスニングの欠点や課題点が
ビシバシ見えてきたのですが、それは
“日常頻出語句が聞き取れてない!”ということです。
リダクションの嵐である日常会話は、簡単な語句でも聞き
漏らしがちです。
「30音」ではSTAGE-4に相当する部分ですね。
リダクションのパターンと実例を、もっともっと知りたいんだ
けど、何かないかなぁ、と探していたところで見つけたのが、
「英語を聞き取るリスニングのコツ」です。
リダクション。
とくに代名詞、he,him,herなどは、
「H」の音が省略されてしまうことが普通なようです。
Tell him. を「テル・ヒム」だと思っていると、聞き取れない
ですね。
Tell'em. つまり、「テル・ェム」のように発音されているわ
けですから。わたし、いまだに聞き取れないんです。
ほかにも
must have been は [mustabin]
might have been は [maitabin]
not at all は [natatol]
make you は [meykyu]
did you は [diju]・・・・・・・
こういうリダクションの法則ばかり、100例ほどを集めた本
が、「英語を聞き取るリスニングのコツ」です。
英語らしいなめらかな発音に慣れるには、うってつけじゃな
いかと思います。
wanna や gimme、ゲッチュー、アイガリッも出てきます。
この本(そして付属のCD)をひととおり終えると、
とくに映画を見ていると耳から発見があって楽しいです。
陽気な西海岸の若者が主人公の映画だと、しょっちゅう
「ガッ」とか「ゲッ」とか言ってるのが聞こえてきます(getの
ことです)。
ニュースのアナウンスの理解には、あまり役に立たないと
思いますが。
といった具合です。
英語については人になにかをオススメできる立場ではござい
ませんが、「30音 STAGE-4」の“補助教材”ということでオス
スメしておきます。
それではまた!
|