UDA's Homepage

お便り・8

  お便り・紹介 の もくじへ

.    

   From Mrs. Okumura  Oct 10, 98

   ( Sept 27, 98 の続き)

   ゴマの話の続きです。
   ゴマは、白ごまでも黒ゴマでもいいそうです。
   TVで紹介されていた人は毎食大さじ2,3杯のごまを何年も               
   ずっと続けて食べ続けていて、そのせいで髪が元に戻ったって
   食べはじめる前と今との様子をやっていました。

   ゴマだけで本当にそうなるなら、健康的で安価でgoodですね。
   ちなみにうちは、蜂蜜入りのペースト状のものをパンに塗って
   います。

   ■ 大さじ2,3杯のゴマですね? それを毎日ですね?
   白でも黒でも、毎食、毎日?そんなに食べたらハゲてしまいそう・・・ 

   From Miss Mayumi(USA)   Oct 9, 98

    また、 相談です。

   西洋史で、 C を とってしまいました。私の友達は中国人なのですが、
   彼女は、A をとりました。そして、 勉強方法を、聞いたら、勉強はしな
   かったと いいました。私は、weekendも、あそばずに、とにかく、勉強
   したのに、とっても、くやしかったです。

   今回 のテストは、エッセイが、全体の50%もしめて、アメリカ人にとって
   は、有利だったから、みんな点数は、良かったです。私は、エッセイが
   悪かったので、今度は、エッセイに力をいれなくては、なりませんが、教
   科書をよんでも、理解できないのです。

   一番いい方法は、先生のこうぎを理解することだと思いますが、いまだ
   に、先生がいっていることを理解できずに、先生が、おもしろいこといっ
   ても、何言っているかわからないから、一人わらえずに、とりのこされた、
   気分でとってもいやです。

   そして、質問なのですが、先生が、今度のCLASSは、休みとかいうけど、
   それも、黒板にかいてくれないので、(あたりまえですが、、) それも、聞き
   取れずに、友達にきいて、はじめて知るのです。

   先生が、このことを伝える時は、絶対に簡単な英語でいっているはずなの
   に、なんで、聞き取れないのかわかりません。わからない単語で、しゃべ
   っているのだったら、納得いくけど、なんでか、悩んだんだけど、わかりま
   せん。はやく、聞き取れるよにしなければ、本当に、これから、困るので、
   なにか、また、教えてください。

   教科書を、一生懸命よんでいますよ。 でも、 weekendも、こもって、友達と
   の交流もなくなって、でも、聞き取れるまでの、辛抱だとおもっているけど、
   全然できません。あせって、いらいらして、、、、、、、

   ■ まったく困りましたね。どなたかアドバイスをお願いします。Please.

   From Miss まるこ MM   Oct 8, 98

   >オーイ、コメント使ったからね。

   「おすすめ・映画観察」見ました。
   ちょっと、
   ヤバイんじゃないですか? あんなことそのまま書いて。

   日本の女の子がみんなマリリンモンローみたいな口して
   しゃべったら・・・・(ガミガミ・ブツクサ)・・・

   ■ まぁまぁ。みんなで変わればコワクないでしょう?

   From Miss S.A.   Oct 8, 98

   リアルリンガルが一通り(すごく大雑把だったけど) 終わったので、
   また診断用テープを送ります。よろしくお願いします。
   ちなみに「30音でマスターする英会話」はまだ見てません。

   ところで、saw が「ソー」なのは知っていましたが、so が「ソウ」
   だとは、前回の録音でUdaさんの注を見るまで知りませんでした。
   (カタカナで失礼)

   今日、映画「アンカーウーマン」を見ていたら何度も "So, " という
   セリフが出てきて、「おお、本当に『ソウ』なんだ〜」と妙に感動しま
   した。聞こえてないもんですね。

   ■ えー、「アンカーウーマン」はなかなかの映画ですよね。えー、今
   度テープを送るときは「30音トレーニング」もよろしくお願いします。

   From Mr. E. Abe   Oct 7, 98

   私はよく阿知和さんの”英語と闘うページ”を覗いています。そこで
   「30音」が話題になっている事は知っていましたが、発音練習は
   TOEICで800点をとってからにしようと思っていました。

   そこからUDAさんのHPへジャンプして30音の紹介を読んでみたと
   ころ、これは直にやらねばと思い、本屋を5軒まわって手に入れ練習
   を始めました。

   現在 Stage 1 を集中して練習しているのですが、どうしても分からな
   い・聞こえない音がありご連絡差し上げた次第です。

   分からないのは"x[gz]"で、P180には"[g]と[z]の連続した音"とありま
   すがそういう風には聞こえてこず、 [ks]に近い音に聞こえます。

   [g],[z],[k],[s]一つ一つは全く違う音に聞こえますが何故か[gz]と[ks]の
   音はほぼ同じ音に聞こえてしまうため、どう発音して良いか分かりませ
   ん。[g]と[z]を連続して発音すると、CDのとは全く違う音になってしまい
   ます。何が問題なのでしょうか?

   ■ 確かにそっくりです。あの録音は失敗でした。申し訳ありません。
   自分で発音して違う音になる場合は、主にスピードが原因です。[gz]を
   超・速く発音すると[ks]に近くなる感じがつかめると思います。


   From Miss FS   Oct 7, 98

   Coffee Break を読んでて思い出したんですが
   小泉八雲には「掘ったいもいじるな」
   と聞こえたものがあったそうです。 "What time is it now?”

   高校の日本史の先生が教えてくれたのですが、
   友達はイギリス人の先生に試したところ通じたと言っていました。

   HPに新しいコーナーができてうれしいです。
   さっそくビデオを借りますね。

   ■ 何のビデオでしょう? 感想聞かせて下さい。

   From Ms. はる   Oct 6, 98

   私は語学学校で働いているのですが、NATIVEにも
   「君の英語は bookish だ」と言われ、よく聞き返されます。
   留学経験はもちろん無しです。

   これは英語に関わらず、日本語で話しているときにもしばしば
   そういうことが起こります。なぜなのか、そしてそれが直せるも
   のなのかを知りたくてメールしました。お返事お待ちしています。

   ■ bookish の実例と、日本語を話す場合に何がしばしば起こる
   のかを、具体的に教えて下さい。


   From Mr. TK   Oct 6, 98

   「30音でマスターする英会話」を1ヶ月前ぐらいに購入し、
   自分なりに練習もしています(さぼるとすぐ忘れてしまいますが)。

   ただ、本とCDだけの練習で自分が到底正しい発音をしていると思え
   ないこともありまして、今回講習会の話に興味をもったしだいです。

   ちなみに私の英語のレベルはあまり高くはなく、TOEICのスコアでい
   うと500〜550あたりをさまよっています。
   リスニングの問題は、ほとんど聞き取ることが不可能です。

   ■ まずはテープをお送り下さい。それを聞いてからお答えします。
   TOEICのスコアと、「ほとんど聞き取ることが不可能」とは別の問題
   です。
   正しい発音方法をマスターし、文法の裏付けのある多読を続けると
   リスニングは上達します。


   From Mr. Yasuda   Oct 6, 98

   おはようございます。
   正誤表に間違いを見つけました。英語ではありませんが…。
   p178の訂正文が、何だか「ややこしく、むずがいく」なってますよ。

   ■ まさかーッ!!  日本語でしょう?  
   いくらなんでも、正誤表でしょう?
   そんな初歩的なミスを犯すようでは、お天道様の下を歩けませんよ。
   と、確認して、ギョッ・・・・ただただただちに訂正いたします。


   From Mr. AK (France)  Oct 5, 98

    証拠は残っていませんが、

   10月5日、フランス時間の午後1時33分頃、(日本の午後8時33分頃)
   貴ぺージを開けましたところ、カウンターが20,000となっていました。

   比較的最初のころから覗かせてもらっているものとして、こんなに早く2万
   に到達したのをみるのは感慨深いものがあります。

   ページはちょくちょく覗かせていただいている(20,000のうち50-60回?)の
   ですが、ここ数か月異常に忙しくなってしまい、ちゃんと腰をすえた練習を
   はじめていないので残念です。また改めてお便りいたします。

   1年後くらいまでフランス在住ですので、トレーニングのアンケートを回答す
   るのは不適当かと思いますが、とりあえずこの場を借りて送らせていただ
   きます。

   ■ なんとなんと、いや、もう実にうれしいではありませんか。
   よもや海を隔てている方が 20,000番目に見て下さったとは!!

   初めて Mr.A.k.からお便りを頂いたのは7月28日、アクセス数は1,300を
   越えた頃でした。フランス在住の方からメールが来た、インターネットは凄
   いよ、とあちこちにふれ回ってしまいました。
今日は勝手ながら、祝杯です。

   Thank you for your visiting. Hope you're doing very well. Cheers!

   From Mr. XX  Oct 5, 98

   今度 TSE (Test of Spoken English) を受けることになったのですが、
   それまでに少しは発音を上達させたいと思ってます。

   でも、やっぱりこれを書いていて思ったのですが、ここがいけないと
   ころなんですね、日本人の。特にある程度英語が出来ると思ってい
   る人ほど、自分の発音が悪いと、ダメだと思う、恥ずかしいと思って、
   完璧を求めようとして、壁にぶつかって悩んでる、という構図がある
   のでしょう。

   だから一般的な英語の先生にとってはすごいプレッシャーなのでは
   ないでしょうか。英語の先生のなのに、発音が悪いと思われたらどう
   しよう、というプレッシャーが。

   発音がうまい帰国子女の生徒がいたりすると、自分よりはるかにうま
   いことが分かると、その生徒には2度と発言をさせようとしない、なん
   て話もあるそうですから。

   このあたりもすべてひっくるめて、勉強してきたいと思います。そのた
   めにはまず自分が完璧にならないと、なーんて考えてると、やっぱり
   堂々めぐりですね。(^^;

   ■ 気持ちは分かりますが、英語の発音はそれほど大それたことで
   もなく、誰でもそれなりに うまくなりますけどねぇ。

   From Miss まるこ  Oct 5, 98

   昨日は文化講演をさせて頂きました。いろいろお世話になりました。
   なんだかやっと肩の荷が下りたような気分です。まいったまいった。

   なんか、すごく日本の文化に触れてしまった一日でした。
   文化会長 さんが私の紹介をして下さったのですが、『若くて美しい女性』
   だとか『25歳(本当は24歳です。まあいいけど)』だとか、アメリカだったら
   セクハラで訴えられかねない発言をポンポンするのでびっくりしました。

   日本では未だに女性の年齢を平気で言うんですね。
   なかなか、異文化にふれてカルチャーショックな一日でした。
   でも、それなりに楽しかったです 。

   ■ 大役、お疲れさまでした。どんな話か、聞かせて下さい。

   From Mr. Hiroaki M  Oct 3, 98

   よくこのホームページを見せていただいています。

   今年、大学生になり英語を本格的に勉強しようと思いラジオを
   中心に勉強しています。先月からディクテーションを始めたのです
   が、ミスが目立ちます。原因としては弱く発音されているところが、
   苦手のようです。

   また、スピーキングのためにアメリカ口語教本を使って、音読などを
   していますが、ホームページを見せていただくと、間違った発音で
   練習しているのは良くないと思いました。

   そこで、Udaさんの本で発音について学習したいのですが、
   独学で可能でしょうか。

   ■ 直接トレーニングほどではありませんが、ある程度は可能です。
   テープ診断を何回かくり返すと、かなり良くなるはずです。

   発音は短期間に覚えられますが、リスニング力を伸ばすにはそれ
   相当の勉強と期間は必要でしょう。

   From Uda  Oct 3, 98

   ■ おわびとお願い

   返事が届いていない、という方は恐れ入りますがご一報、お願いします。
   今日、メールを整理していたら、ナンと、私宛に返事を出しているではあ
   りませんか。「テープ診断」を合わせて4通も。


   通常、頂いたメールには24時間以内に返事を出しています。ただし、
   しくじる可能性は大変に高いので、その点ご考慮、お願いいたします。

   (先日、作っていただいたばかりの掲示板を破壊した犯人は、私です)

   From Miss Yayoi  Oct 1, 98

    (ネットスケープナビゲーターが落ちてしまう、に対して)

   対処策、どうもありがとうございます。
   確かに私のメモリは 40M しかないので、厳しいのかもいれません。
   お忙しいなかお手数をおかけしました。
   ありがとうございました。

   土曜日曜は友人の結婚式に行くため、新宿を通過します。
   紀ノ国屋で本を探して見ようと思います。

   ■ この件に関してアドバイスしてくれた皆様、ありがとうございました。

   From Mr. 村田  Sept 30, 98

   実は僕は英語の発音のレッスンを実際にネイティブの人に受けてます。
   いわゆる、英会話をやっているところですが、プロナウンス・レッスンと言
   って発音のみをやってくれるレッスンなのです。

   『30音で〜』で習得したことをそこで使ってチェックするといった感じです。
   さすがに鼻音のことまではネイティブも教えてくれませんでした。今日は
   女性が先生でしたが、やはり綺麗な発音でした。

   そこで質問です。の発音がありますよね。例えば、violin って単語が
   あるとします。このの発音ですが、ネイティブは舌を上歯茎に付けるの
   ではなく、舌を口の外にだしたんですよ。
   これは一体、どういうことでしょうか??

   ■ どのように「舌を口の外にだした」かが不明ですが、おそらく、

   ・歯の代わりに、上唇に舌先を押しつけた。
   ・舌先は上歯茎に付けたまま、長い舌がカーブして前に出た。


    のいずれかでしょう。写真があるとはっきり言えます。

   理由を推測すると、「L は舌で息を遮断し、舌の両側から息を出す」ということ
   をやって見せたのでしょう。その際に強く鼻に響かせているのですが、ネイテ
   ィブは無意識にやっているので、通常、当たり前すぎて気づいていません。

   From UDA  Sept 30, 98

   Good news  今月のYahoo Internet Guide(月刊誌)は買いです。
           何しろ、後ろの方の片隅に「30音でマスターする英会話」が紹介され   
           ているからです。

   Bad news   本屋から帰る途中、掲載された喜びにルンルンと、軽やかにハズむ
           気持ちで70kmで走っていて、ねずみ取りに捕まってしまいました。
           ワケのワカラン説教をくどくど聞かされ、10月22日には裁判所に出
           頭だそうです。私はついに被告になってしまいました。
           推定罰金6万円也。

   ■ 自転車を盗んだ3人のイラン人を、5人のお巡りさんがいきなり連れてきた時に、
   深夜までグチもこぼさず無償で通訳してやったのに。台風で遭難したギリシャ船舶
   が接岸し、「無許可上陸」したときも丸一日、タダで通訳してさしあげたではありま
   せんか。そんな善良な市民である私を「ねずみ取り」で被告だなんて。トホホホホ。


   From Mr. AK(UK)  Sept 29, 98

    ホームページのことですが、

   どうやらうまく見れないのは私だけのようですね。自分が見れないのだか
   ら、他の人も見れないだろう、と勝手に推測しておりました。私だけの問題
   なら、お返事いただいた方法で解決します。

   それにしても、いつのまにかネットスケープはバージョン4までいっているの
   ですね。イギリスにいると時間が止まってしまうので、そのへんの事情には、
   とんと疎くなってしまいます。特に計算機環境については、パソコンに限らず
   ワークステーションもインターネット関連も、ちょっと悲しいものがあります。
   保守的なお国柄を反映しているようですね。

   ブラウザは日本に帰ったらさっそくバージョンアップします。

   ■ブラウザだのバージョンだの、ホントにややこしいですねぇ。手に負えま
   せん
どなたか、テレビと同じように扱えるパソコンを開発してくれませんか。

   From Miss SA  Sept 29, 98

   やっと Uda さんの本を入手しました。いやぁ長い道程
   でした。たずねあるいて三千里、渋谷の旭屋書店で「平置き」という
   のでしょうか? 平積みではなくて、本棚で表紙を手前に置いてある
   やつになっているのを発見しました。

   ところで最近辞書を開くと、紙魚が出てきて困ってます。
   こいつらを退治する方法はないものでしょうか。

   ■ 三千里、ご苦労様でした。紙魚(シミ)って、ノリを食って生きていると
   いう半透明で、うろうろしながら意外にすばやい奴らでしょう? どう退治
   するんでしょうね?書物を廃棄すればいなくなるとは思いますが。

   普通は虫干しですね。

   From Mr. X  Sept 29, 98

   口笛についてなのですが、欧米人の口笛は非常に大きな音が鳴ります。
   日本人であんなにうまく大きな音を出せる人を、私は知りません。たまに指
   を使ったりして、大きな音を出したりしますが、普通の欧米人の場合、指も
   使わずに口笛で大きな音が出るのです。

   なぜそんなことを思った方というと、先日、LA でゴルフをしたところ、
   ショートホールで前が詰まっていて待っていたときのことです。前の組が全員
   グリーンに乗ったので、私たちの組に打っていいよ、という合図で、前の組の
   方が口笛を吹いたのです。これが私たちのところにまではっきり聞こえるので
   すから、かなり大きな音ということがお分かりいただけると思います。

   その人だけが特別なのかと初めは思ったのですが、違うホールからも先ほど
   聞いた音と同じような口笛をたびたび聞くことがありました。

   そこで思ったのですが、英語の発音をしている人たちは、口笛の音の出し方
   も違うのかも知れない、ということなのです。もし何かご存知でしたら、ご教示
   いただけますでしょうか。

   ■ 確かにアメリカ人の口笛は、バカでかい音がしますね。私は10円玉を
   使うと、うるさいほどの音量で指笛を鳴らせますが、どうしてデカイ音で口
   笛を吹けるのかは知りません。どうしてでしょう?
近頃 答えられない質問
   が多く、しびれています。


   From Mr. 南澤  Sept 29, 98

   my home の m ですが、唇を閉じてムーと鼻に響かせた後、口を
   すぐ開いてもいいのでしょうか?

   ■ m を鼻に響かせた後には口を開きます。my はムマイ(ウマイ)
   の感じです。

   音を切らないというのはどういうことでしょうか?変なところで切っている
   ということですか? CDではsister/is taking...となっていますが。

   ■ 説明不足ですみません。2回録音してあるものはすべて、
   遅い方で音を聞き、ナチュラルな速い方をマネて下さい。

   狭い音は「口の開きを狭くする」だけで、ノドは開くということですね?
   ノドが狭いのは h だけですか?

   ■ h は口の奥(ノドとの境当たり)を狭めて発音します。

   喉の開きはまだしっくりときていませんが、もう少し練習します。

   ■ 下あごの付け根(エラの下当たり)から下げる感じは映画を観
   ると参考になると思います。


   スペルの原則(P166)で狭い音は a 以外の母音で表わすとあります
   が、a でも狭い音の単語はたくさんあるように思います。アクセントが
   ないと a でも狭い音ということではないのでしょうか?

   ■ そうです。アクセントがないと a でも「あいまい母音」になる傾向があり
   ます。HPの「スペルの読み方(2)」もご参考下さい。


   From Mr. 東出  Sept 28, 98

   NEWコーナーの「あいまい母音」は面白かったです。考えてみれば
   「あいまい」って日本人が「あいうえお」の基準で考えて、勝手に「あい
   まい」と名づけたんだ、と遅まきながら私も思い知りました。英語人にし
   てみれば、いくつかある母音のうちの、はっきりした一つの音にすぎな
   いのに。

   最近は学校の宿題エッセイのネタに頭を悩ましています。

   ■ 「あいまい」が「はっきり」していたとは、面食らいますね。
   ネイティブも録音になると「緊張して読み方が変わってしまう。
   スペルにつられる」と、何度も言っていました。

   From Miss Fumiko  Sept 27, 98

   質問です。
   ノドを開くのはすべての音ですか?
   たとえば t や b の場合、舌であごを押し下げる
   とうまくいかないのです。

   母音の開く音は気をつけますが
   ほかには特にどの音でやればいいですか?

   ■ ノドの開き方とチェックは、お手数ですが FAQ を参照下さい。
   t は「破裂音」です。「舌であごを押し下げる」動きはありません。

   From Mrs. Okumura  Sept 27, 98

   いつもながら、素早い回答をありがとうございました。
   脱毛の話ですが、私の少ない情報によると、

   1)毎食ゴマをたべるとよい。・・・TVでやってました
   2)西を枕にすると体の老化が進む。北か東枕にする。・・
     (風水に詳しい友人談)
   3)育毛剤は効き目がない・・化粧品の本に書いてあった

   だそうです。1,2については my husband にて
   実験中です。では、また。さようなら。

   ■ゴマですか。ゴマ、白ですか、黒ですか?
   分量や調理法はどうなんでしょうか?

   From Miss SA  Sept 27, 98

   イントネーションが大切だというのは重々承知してるんですが、
   私の耳には「高低」は聞こえても「強弱」は聞こえません。
   スピードはそこそこ聞こえるんですが、まだ英語の音素に慣れ
   てなくて、分け目が変になってしまいます。

   なんでも、九州の日本語には、高低によるアクセントは
   ないらしいのです。つまり「橋」と「箸」が同じ発音だそうで。
   九州出身の知り合いいわく「どこが違うの?」
   言って聞かせても「変わんないじゃん」だって。

   発音の学校に通っていた頃、先生が「ここは最後が上がるでしょ」
   と言うのに、私の耳にはどうやっても下がってるようにしか聞こえな
   くて、困ったりしていました。
   しかたないので知識に頼ったイントネーションになっています。
   (耳で聞いても真似できない。母音の発音と同じ。)

   ■ 「強弱」が聞こえない ???。どういうことかよくわからないので、
   声楽のくわしい人に聞いてみます。

   From Mr. Shimada  Sept 27, 98

   >今日は「イントネーション」について質問します。

   英語のイントネーションの要素は
   ・声の高さの変化
   ・声の大きさの変化
   ・単語間の間隔(休み)

    の3つであり、
   「意味、感情」を表すものである、と私はとらえているのですが、
   足りない、もしくは間違っている部分がありますか?

   ■ 足りないと思われるものは
   ・単語の強弱と長短
   ・語順形成(syntax)と、英語で考える場合の基本的発想方法

    です。
   また、単語と単語はつながるので、「単語間の間隔(休み)」の意味
   がよくわかりません。
 
   >イントネーションに関して日本人に多く見られる傾向、欠点など
   があれば教えて下さい。

   ■ 基本的にはイントネーションの重要性を理解していないこと、
   イントネーションで話し言葉を身につけるという認識がないこと、
   のようです。


   >私のように「弱く発音しなければならない部分が弱く発音できない」
    という問題がある人は、他にも多くいるのでは?

   ■ 大勢います。そして強弱のない平坦なイントネーションは「通じにくく、
   覚えにくい」原因の1つでしょう。

   ・聞いて覚えられない(←話し言葉は耳で覚える)
   ・読む場合にも、イントネーションの区切りが正しくない場合、
    意味がとらえにくく、速く読めない。だから読んでも覚えにくい。

    まとめると英語が覚えにくく、上達しにくい。


   >イントネーションは英語学習者の間ではそれほど重要視
   されていないと思いますが、私は大変興味があります。

   ■ 発音よりも、イントネーションの方が重要だと考えています。

   From Miss Yayoi  Sept 27, 98

   Udaさんのページに行くと何故がネットスケープナビゲーターが
   落ちてしまうことが多いのですが、私だけでしょうか?
   他の方からはそのような問い合わせはないでしょうか?

   ■ 困りましたね。そういう問い合わせはないのですが、調べてみます。



お便り・紹介 の もくじへ


  頂いたメールは編集の上、掲載可能と判断させていただ  
   
きます。掲載を望まない場合は、その旨を明記して下さい。



 Top page /